Erster Wortschatz Deutsch - Niederländisch

Erster Wortschatz Deutsch - Niederländisch
[COLOR=“Blue”]Kontakt aufnehmen - Contact leggen[/COLOR]
Guten Morgen - Goedemorgen
Guten Tag - Goedemiddag / Dag
Auf Wiedersehen - Tot ziens
Tschüß - Dag, Ajus
ich heiße - ik heet
ich wohne in - ik woon in
Ich bin 13 Jahre alt. - Ik ben 13 (dertien).
Wie heißt du? - Hoe heet jij?
Wo wohnst du? - Waar woon jij?
Ich wohne in der Stadt/in einem Dorf/ auf dem Land - Ik woon in de stad/op een dorp/op het platte land.
wie? - hoe?
Wie geht’s? Hoe gaat’t?
wer? - wie?
Meine Hobbys sind… - mijn hobbies zijn…
Welche Hobbys hast du? - Wat zijn jouw hobbies?
Sport treiben - sporten
schwimmen - zwemmen
Musik hören - naar muziek luisteren
fernsehen - televisie kijken
Ich gehe zu Fuß/ fahre mit dem Rad/ mit dem Bus zur Schule. -
Ik loop/fiets/ga met de bus naar school.
meine Mutter – m’n moeder
mein Vater – m’n vader
das Kind - het kind
meine Schwester – m’n zus / zuster
mein Bruder - m’n broer
meine Oma - m’n oma
mein Opa - m’n opa

[COLOR=“Blue”]Schüleraustausch - De uitwisseling[/COLOR]
Herzlich willkommen! - Hartelijk welkom!
In der Familie - Bij het gezin
ich bin… - ik ben…
dies ist… - dit is…
Wie war die Reise? - Hoe was de reis?
Danke gut/nicht so gut! - Dank u, goed/ niet zo goed!
Wo ist dein Gepäck? - Waar is jouw bagage?
Dies ist unser Haus/mein Zimmer/deinZimmer! - Dit is ons huis/mijn kamer/jouw kamer!
Wir schlafen in einem Zimmer. - Wij slapen op een kamer.
Dies ist dein Bett - Dit is jouw bed.
das Wohnzimmer - de woonkamer
die Küche - de keuken
die Haustür - de huisdeur
die Treppe - de trap
das Bad - de badkamer
das WC - de wc
das Zimmer auf dem Dachboden - de zolderkamer
das Fenster - het raam
Möchtest du zu Hause anrufen? - Wil je thuis opbellen?
Nein/ ja gerne! - Nee/ ja graag!
Möchtest du etwas trinken/essen? - Wil je iets drinken/ eten?
Was isst du gern? - Wat eet je graag?
die Mahlzeit - de maaltijd
das Frühstück - het ontbijt
die Mittagsmahlzeit - de lunch
das Abendessen - het avondeten
der Kaffee - de koffie
der Tee - de thee
die Milch - de melk
der Saft - het sap/ der O-Saft - de jus d’orange
das Erfrischungsgetränk - de frisdrank/ de limonade
Mineralwasser - Spa rood (=mit Kohlensäure)/ Spa blauw (=ohne Kohlensäure)
der Zucker - de suiker
die Butter - de boter
Schokoladenstreusel - de hagelslag
der Aufschnitt - het broodbeleg
der Käse - de kaas
die Wurst - de worst
die Erdnussbutter – de pindakaas
das Brot - het brood
das Brötchen - het broodje
die Scheibe Brot - de boterham
die Kartoffel - de aardappel
das Gemüse - de groente
das Fleisch - het vlees
der Fisch - de vis
das Hühnchen/Hähnchen - de kip
der Reis - de rijst
Pommes Frites - patat
der Nachtisch - het toetje
der Pudding - de vla
der Joghurt - de yoghurt
der Keks - het koekje
der Kuchen - het gebak
Was machen wir heute/ heute Abend/ morgen? - Wat gaan we vandaag/ vanavond/ morgen doen?
Wann muss ich morgen aufstehen? - Hoe laat moet ik morgen opstaan?
Wann fängt die Schule an? - Hoe laat begint de school?
Wir gehen jetzt ins Bett, Gute Nacht! - We gaan nu naar bed, welterusten!
Möchtest du noch etwas? - Heb je nog een wens?
Hast du gut geschlafen? - Heb je lekker geslapen?
Was trinkst du zum Frühstück? - Wat drink je bij het ontbijt?
Ich habe Kopf-, Bauch-, Zahnschmerzen. - Ik heb hoofd-, buik-, kies-pijn.

[COLOR=“Blue”]In der Schule - Op school[/COLOR]
Hier ist der Klassenraum/das Klassenzimmer. - Dit is het lokaal.
Hier ist mein Platz. - Dit is mijn plaats.
Das ist meine Freundin / mein Freund. - Dit is mijn vriendin / mijn vriend.
Niederländisch - Nederlands
Deutsch - Duits
Französisch - Frans
Englisch - Engels
Mathematik - wiskunde
Geografie/Erdkunde – aardrijkskunde
Geschichte - geschiedenis
Biologie - biologie
Chemie - scheikunde
Physik - natuurkunde
Sozialkunde – maatschappijleer
Sport - lichamelijke oefeningen
Religion - godsdienstonderwijs
die Freistunde - het tussenuur
die Pause - de pauze
der Schulhof - het schoolplein
der Aufenthaltsraum - de cantine
der Hausmeister - de concierge

[COLOR=“Blue”]Freizeit - vrije tijd[/COLOR]
Die Freizeit - De vrije tijd
Was sollen wir machen? - Wat zullen we gaan doen?
Wollen wir uns um… treffen? - Zullen we om … uur afspreken?
das Kino - de bioscoop
schwimmen - zwemmen
Fußball spielen - voetballen
Handball spielen - handballen
auf eine Party gehen - naar een feestje gaan
einkaufen gehen - winkelen / boodschappen gaan doen
das Geschäft - de winkel
das Kaufhaus - het warenhuis

[COLOR=“Blue”]Der Abschied - het afscheid[/COLOR]
Möchtest du etwas für die Fahrt mitnehmen? - Wil je iets meenemen voor de reis?
Danke für die schöne Zeit! - Bedankt / Dank u wel voor de mooie tijd!
Schön, dass du hier warst! - Mooi dat je hier bent geweest!
Gute Reise! - Goede reis!

[COLOR=“Blue”]Die Zahlen - De getallen[/COLOR]
eins - een
zwei - twee
drei - drie
vier = vier
fünf - vijf
sechs - zes
sieben - zeven
acht = acht
neun - negen
zehn - tien
elf = elf
zwölf - twaalf
dreizehn - dertien
vierzehn - veertien
fünfzehn –vijftien
sechzehn - zestien
siebzehn – zeventien
achtzehn - achttien
neunzehn – negentien
zwanzig - twintig
einundzwanzig - eenentwintig
zweiundzwanzig - tweeëntwintig
dreißig - dertig
vierzig - veertig
fünfzig - vijftig
sechzig - zestig
siebzig - zeventig
achtzig - tachtig
neunzig - negentig
hundert - honderd
tausend - duizend
eintausendzweihundertfünfundvierzig - twaalfhonderdvijfenveertig

[COLOR=“Blue”]Die Farben - De kleuren[/COLOR]
schwarz - zwart
weiß - wit
rot - rood
blau - blauw
grün - groen
gelb - geel
orange - oranje
braun - bruin
grau - grijs
hell… - licht…
dunkel… - donker…

[COLOR=“Blue”]Kleidung - kleding[/COLOR]
die Hose - de broek
die Jeans - de spijkerbroek
der Pulli - de trui
das Sweatshirt - de sweater
die Jacke - de jas
der Anorak - de regenjas
der Mantel - de jas
der Badeanzug - het badpak
die Badehose - de zwembroek

Als Tschüß kann man auch Doe oder Doei (sprich Du oder Dui) sagen :wink:

Ach ist das echt die Sprache??! Find ich la lustig, so änlich wie bei uns in Deutschland … grins…:smiley:

Das Flämische ist dabei viel schöner als das halskratzende Holländische :wink:

Ich habe mal holländisch gelernt.
Das ist eigentl extrem einfach sobald man deutsch und Englisch kann.
Welcher Sprache ähnelt Flämisch?
Für mich ist Holländisch recht süß, auf jedenfall amüsanter als Deutsch

kleine Frage am Rande:
Wie kamt ihr darauf, nen Grundwörterschatz Holländisch hier reinzumachen?

  • wirds das auch in weiteren Sprachen geben? (wäre doch ne gute Idee für ein Unterforum :slight_smile: )

lG
Martin

Den habe ich zufällig gefunden :).

Aber ihr könntet ja mal einen ersten Wortschatz für die ersten Tage an Sätzen oder Fragen sammeln.
Natürlich nicht unter den Niederlanden ;).

Viele Grüsse

Kirsten

Ja Holländisch is sehr halskratzend. Aber wie ich finde dennoch eine schöne Sprache.

@Jule, das Flämische ist ein Dialekt des Niederländischen und wir in Nordbelgien (Flandern) gesprochen und ist die meistgesprochene Sprache in Belgien. Im Flämischen wird alles viel sachter ausgesprochen. Ein Niederländer braucht nur 2 Wörter zu sagen und ich höre es sofort heraus, dass er aus dem nördlichen Nachbarland kommt :wink:


wo ist denn niederlaendisch halskratzend?? ich find es eigentlich recht einfach zu sprechen.
da ich nur einen kilometer von der grenze wegwohne, hab ich niederlaendisch schon in der grundschule gelernt (jetzt lerne ich es leider net mehr, bei mir auf der schule wird es net angeboten :()
ich fange grade nach fuenf jahren wieder an es zu lernen, weil ich nen niederlaendischen freund habe und es langsam nervt dass wir nur englisch miteinander reden. :stuck_out_tongue:
da hab ich jetzt shcon gemerkt, was das ausmacht, wenn mans fuenf jahre net spricht. ich vertsehe noch so ziemlich alles, da unser platt eigentlich genauso ist, aber mit dem sprechen haperts dann doch noch etwas :rolleyes:
naja, aber mir hat der grundwortschatz hier grad ziemlich geholfen…:wink:

ach ja, noch ne frage: wie kommt man denn auf die idee, fuer ein jahr in die niederlande zu wollen (kann ja sein dass ich es nur net versteh weil ich wenn ich will innerhalb von ner viertelstunde mitm rad da bin:p)

LG
Imke

Imke, die, die Niederländisch brauchen, studieren in der Regel dort :).

Viele Grüsse

Kirsten

ja ok, daran hatte ich bis jetzt net gedacht - ich koennte, falls ich in den niederlanden studieren oder auf eine schule gehen wollte, einfach mit dem bus / auto / wie auch immer hinfahren…
vielleicht verstehe ich es nur net weil die niederlande fuer mich relativ alltaeglich sind…:wink:

Noschoolfan,

dann hör dir mal das Flämisch an, dann wirst du schon merken, dass das Niederländische sehr halskratzend ist, besonders das “G”, welches im Flämischen sehr sanft ausgesprochen wird. Das “R” wird wie ein englisches R bei den Holländern ausgesprochen, Beispiel: maar. Und dann werden im Niederländischen alle Vokale nachgedröhnt.

@ albatross…
joa, das darf ich mir im moment sehr oft anhören :slight_smile:

Aha, wo hälst du dich denn gerade auf?

@ albatross…zu hause, 2 km von der niederländischen grenze entfernt… ich telefoniere/schreibe nur jeden abend mit einem niederländer ;):wink:
und da sein englisch net sooo gut ist, wird dann schonmal öfter niederländisch gesprochen…ich find’s lustig :stuck_out_tongue:

200 Tests D - NL http://goethe-verlag.com/tests/DN/DN.HTM

danke für den Link…
hab schon einige Tests gemacht :wink:

Hi! ich werde 2010/2011 mein ATJ in den Niederlanden verbriingen:) ich hab verwandte dort und will da halt auch nach menei m ABI studieren.
bis dann…